domingo, 9 de noviembre de 2014

Canciones traducidas (Subtítulos del sonido) 

Elvis Costello siempre le tuvo un odio visceral a Margaret Thatcher y le vino muy bien en cuanto a creatividad, porque en esa época escribió temazos como Shipbuilding. Es una canción absolutamente genial, tanto por la música como por la letra. Habla en la canción de los trabajadores de un pueblo del Reino Unido que están contentos porque corre el rumor de que pronto comenzará la construcción de un barco en el astillero local y volverán a tener trabajo; pero como contrapartida, sus hijos tendrán que ir a la guerra. Critica Costello la utilización por parte de Thatcher de la Guerra de las Malvinas (1982) para tapar los problemas económicos que existían en ese momento.
La canción, compuesta por Clive Langer, la grabó en 1983 Robert Wyatt y consiguió cierto éxito en UK. Posteriormente, Elvis Costello, que modificó la letra original que no convencía a Langer, la incluyó en su álbum "Punch The Clock".
Para Costello, la frase que define la canción es “diving for dear life, when we could be diving for pearls”, algo así como bucear para sobrevivir cuando podríamos bucear para buscar perlas.

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario